Archive for July, 2009

Emergence

Wednesday, July 29th, 2009
Emergence

When you write 1,000 of index cards, you will see an emergence of personality inside the system. I am here, now.

Cyclone

Wednesday, July 29th, 2009
Cyclone

Settle your own PoIC at the center of your own life, and spiral out, then your “center” won’t be disturbed.

-> Direction

Tuesday, July 28th, 2009

パーツを作って、それを組み立てる。
小さいところから初めて、大きいところへ。

野帳・カード・Flickr の写真 -> 少し大きめの紙(or デジタル)-> ブログ -> ウィキ

ブログでパーツを作って、ウィキで組み立てる。

Flickr・ブログで、コメントや Fav(星)の付いたところは、
とくに大事なところなので、何かしらの形で残すようにする。
読む方も「ここは大事」と思ったらコメントや星を残すようにする。

PoIC ウィキは情報の貯蔵庫として使う。
システムとしてのブログ(WordPress)は、実はかなり危ういです。
堅牢性で言えば MediaWiki の方が格段に上です。

いまの PoIC ウィキはまだ「伽藍」的な要素が強いけれど、
将来の方向性としては「バザール」に向かえば良いなと考えています。

PoIC をこんな風に使っている、PoIC を使ってこんな事を考えている、などなど。
PoIC の中の人は随時募集中

Toward v. 1.5

Sunday, July 26th, 2009

Aki さんのマニュアルにいくつか注文。一番重要なところから順に。

1. Aki’s PoIC method に「PoICと言う名の仮想コンピュータ」、「アイコンは情報のイメージ化」という項目があります。この部分は Aki さんのマニュアルの中で一番重要な部分だと思われるので、なるべく早く仕上げて下さい。現時点でどう考えているか。この部分は Aki さん独自の考え(= 私:Hawk の考えが入っていない部分)、Aki さんの木からなった Aki さんの果実、次の世代に渡す部分です。

2. 前半部分は文量も貯まっていたので、さらに読みやすいように編集しました。基本的にいまある文章を並べ替えただけなので、文量はほとんど変わっていないはずです。もう一度自分で読み直して、書き足す部分が出てきたら書き足して下さい。後半部分もかたちが出来てきたら仕上げの編集に入ります。後半部分もこの調子で文量を増やして下さい。

3. メインページの項目にタイトルを入れておきました。区切りを入れて後半部分にアクセスしやすいようにします。暫定的なものなので、随時変更して下さい。

この作業が終わったらバージョンアップしましょう。気分的には v. 1.5 くらいまで上げたい。:)

Climbing the Tower

Saturday, July 25th, 2009

|/|
|/|
|/|
|/|

English

Thursday, July 23rd, 2009

英語は「新しい概念」を表現しやすい。

英語は Lisp のように「軽い」。

外国人は新しいものに対してとてもノリが良い。

世界を相手にすると裾野は広がり、読者は増える。

「I love you」は言い出しやすい。

まずは英語で書いて、そのあと日本語に翻訳するという方法もある。

Wealth

Wednesday, July 22nd, 2009

PoIC を通じて「豊か」になること。

第一義的には、自分の目の前の箱の中でカードが増えていくこと。

それを通じて、

知識や知恵が増えること、

興味の幅が広がること。

世の中の見方が変わること。

Flickr の contact や Twitter でフォロワーが増えること。

家族が増えること。

つながり、広がり、しみわたる。

すべては目の前の箱から。

Omochi

Wednesday, July 15th, 2009

ぺったんこ、

ぺったんこ。

もちつき、ぺったんこ。

ついて、こねて、

ついて、こねて。

もちつき、ぺったんこ。

おいしい「おもち」ができあがるよ。

May It Be

Tuesday, July 7th, 2009

Divergence

Wednesday, July 1st, 2009

Aki さんの記事k さんの記事、すごい勢いで組織化しましたね。
私は目をみはりました。:)

まずは、書ける時に書けるだけ書いておいて、
最適化はその次で良いでしょう。
発散、発散、発散、そして収束、と。

野ざらし亭さんの「43Tabs 英語版」は、文量・構成とも模範的。
このページは、野ざらし亭さんから日本語のテキストと英語版のイラストを提供していただき、
Hawk が文章を英語化、さらにネイティブ2人に英語を直してもらっています。

edit で中身も見てみて下さい。
これは本当に「指南書」という感じ。


Locations of visitors to this pageVisitor Map